賁 → 漸
Hexagram 22: Grace → Hexagram 53: Development
Changing Lines
This transformation involves 2 changing lines (lines 1, 5).
Line 1
初九 賁其趾。舍車而徒。
Nine at the beginning means: He lends grace to his toes, leaves the carriage, and walks.
Line 5
六五 賁于丘園。束帛戔戔。吝。終吉。
Six in the fifth place means: Grace in the hills and gardens. The roll of silk is meager and small. Humiliation, but in the end good fortune.
Trigram Changes
Yilin Verse
讒人所言,語不成全。虎狼之患,不為我殘。
What slanderers say, their words do not hold together. The peril of wolves and tigers does not bring me harm.
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Fire beneath the mountain tests the power of slander. What slanderers say never forms a complete story — their words are fragmentary, inconsistent, unable to cohere into a convincing narrative. Despite the danger of wolves and tigers, they do not manage to destroy. The verse affirms resilience against malicious speech: the slander is attempted but structurally flawed, and the predatory threat, though real, fails to land. From Grace to Development, fire beneath the mountain gives way to trees growing on the mountain. Development (Jian) is gradual, organic growth — the wild goose advancing step by step. Against the hurried violence of slander and predation, Development offers steady, incremental progress that outlasts its attackers. The slanderer's incomplete words cannot overtake what grows naturally.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store