大壯

Hexagram 50: The Cauldron → Hexagram 34: Great Power

The Cauldron
Fire / Wind
大壯
Great Power
Thunder / Heaven
Changing LinesStable Lines

Changing Lines

This transformation involves 2 changing lines (lines 1, 6).

Line 1

初六 鼎顛趾。利出否。得妾以其子。无咎。

dǐngthe cauldron('s)
diānwith upended
zhǐfeet
worthwhile
chūto expel
the stagnant(ating
to accept
qièthe concubine
for (the sake of)
her
a child
no
jiùblame

Six at the beginning means: A ting with legs upturned. Furthers removal of stagnating stuff. One takes a concubine for the sake of her son. No blame.

Line 6

上九 鼎玉鉉。大吉。无不利。

dǐngthe cauldron('s)
a jade
xuàngrip
much
promise
without
not
worthwhile

Nine at the top means: The ting has rings of jade. Great good fortune. Nothing that would not act to further.

Trigram Changes

Upper TrigramFire ThunderThe Clinging → The Arousing
Lower TrigramWind HeavenThe Gentle → The Creative

Yilin Verse

朝露白日,四馬過隙。歲短期促,時難再得。

Morning dew in white sunlight; four horses flash past the gap. The year is short, the appointed time presses; such moments cannot be had again.

— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE

Commentary

Fire over wind fills the cauldron; thunder roars above heaven with Great Power. Morning dew under white sunlight, four horses flash past a crack in the wall. The year is short, the appointed time presses — moments once gone cannot be recaptured. Two classical metaphors for life's brevity converge: dew that vanishes with the sun, and the 'white colt passing a gap' from Zhuangzi. The four horses amplify the speed — not one but four steeds racing past the aperture. From The Cauldron to Great Power, the transformation reveals an urgent paradox: thunder above heaven represents maximum force, yet force cannot slow time. The cauldron refines, but the refined moment evaporates instantly. Great Power's thunder is deafening — and still the dew dries.

The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store

Related Pages