渙 → 賁
Hexagram 59: Dispersion → Hexagram 22: Grace
Changing Lines
This transformation involves 4 changing lines (lines 1, 2, 3, 5).
Line 1
初六 用拯馬壯吉。
Six at the beginning means: He brings help with the strength of a horse. Good fortune.
Line 2
九二 渙奔其机。悔亡。
Nine in the second place means: At the dissolution He hurries to that which supports him. Remorse disappears.
Line 3
六三 渙其躬。无悔。
Six in the third place means: He dissolves his self. No remorse.
Line 5
九五 渙汗其大號。渙。王居无咎。
Nine in the fifth place means: His loud cries are as dissolving as sweat. Dissolution! A king abides without blame.
Trigram Changes
Yilin Verse
山作天池,陸地為海。
The mountain becomes a heavenly pool; dry land transforms into sea.
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Wind over water remakes the landscape entirely. Mountains become celestial pools; dry land transforms into ocean. In just two terse phrases the verse captures a total inversion of terrain — the kind of cosmic upheaval that reconfigures the knowable world. This may echo flood mythology or the geological tradition of vast seabeds becoming mountain ranges over deep time. Mountain below fire creates the image of Grace — beauty that adorns and refines the surface of things. From Dispersion to Grace, the transformation is paradoxical: what seems like catastrophic dissolution is actually aesthetic reordering. The mountain-become-pool and the land-become-sea are not destruction but radical redecoration of reality, the world made strange and therefore beautiful again.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store