第20卦 觀 (Contemplation) 变 第17卦 隨 (Following)

Contemplation
Wind / Earth
Following
Lake / Thunder
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 1、4、6 爻)。

第初爻

初六 童觀。小人无咎。君子吝。

tóngchild's
guānperspective
xiǎofor little
rénpeople
no
jiùblame
jūnbut for a noble
young one
lìnan embarrassment

Six at the beginning means: Boy like contemplation. For an inferior man, no blame. For a superior man, humiliation.

第四爻

六四 觀國之光。利用賓于王。

guānperceiving
guóa country
zhī...'s
guāngglory
it is worthwhile
yòngand useful
bīnbeing a guest
to
wángits

Six in the fourth place means: Contemplation of the light of the kingdom. It furthers one to exert influence as the guest of a king.

第上爻

上九 觀其生。君子无咎。

guānperceiving
another's
shēnglives
jūna noble
young one
avoids
jiùblame

Nine at the top means: Contemplation of his life. The superior man is without blame.

卦象变化

上卦Wind LakeThe Gentle → The Joyous
下卦Earth ThunderThe Receptive → The Arousing

焦氏易林

馬躓破車,惡婦破家;青蠅汙白,共子離居。

A stumbling horse wrecks the cart, a wicked wife wrecks the home; green flies stain the white -- Gongzi is driven from his dwelling.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行地上,觀家室之崩壞。馬躓破車,惡婦破家,青蠅汙白——出《詩經·小雅·青蠅》,蒼蠅落白物以喻讒言汙人清白——共子離居。詩以三重並行之毀壞:車壞、家破、名汙。澤中有雷,隨之象,本以隨時順勢為旨。從觀至隨,教訓沉痛:追隨錯誤的引導——失蹄之馬、敗家之婦、汙人之讒——所得非和諧而是骨肉離散。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面