大畜

第26卦 大畜 (Great Taming) 变 第20卦 觀 (Contemplation)

大畜
Great Taming
Mountain / Heaven
Contemplation
Wind / Earth
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、3、5 爻)。

第初爻

初九 有厲。利已。

yǒuthis
hardship
worthwhile
to desist

Nine at the beginning means: Danger is at hand. It furthers one to desist.

第二爻

九二 輿說輹。

輿the carriage
shuōis relieved
its axle strut

Nine in the second place means: The axletrees are taken from the wagon.

第三爻

九三 良馬逐。利艱貞。曰閑輿衛。利有攸往。

liánga fine
horse
zhúgives chase
worth
jiāndifficult
zhēnpersistence
daily
xiántraining
輿in
wèiand
worthwhile
yǒuto have
yōusomewhere
wǎngto go

Nine in the third place means. A good horse that follows others. Awareness of danger, With perseverance, furthers. Practice chariot driving and armed defense daily. It furthers one to have somewhere to go.

第五爻

六五 豶豕之牙。吉。

fénthe gelded
shǐboar
zhī...'s
tusks
promising

Six in the fifth place means: The tusk of a gelded boar. Good fortune.

卦象变化

上卦Mountain WindKeeping Still → The Gentle
下卦Heaven EarthThe Creative → The Receptive

焦氏易林

三雎逐蠅,陷墮釜中。灌沸弇殪,與母長決。

Three shrikes chase a fly; they fall into the cauldron. Scalded in boiling water, they perish; parted from their mother forever.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

天在山中,大畜蓄積之象。三雎逐蠅——三隻雛鳥追逐飛蠅。陷墮釜中——一頭栽入滾沸之釜。灌沸弇殪——沸水灌頂而亡。與母長決——永別其母。意象淒慘:幼小之物為區區蒼蠅而喪命於本應滋養之鍋釜中。從大畜至觀(風行地上),蓄積之力化為俯觀之智。觀者,省方觀民設教。此詩正是沉痛之教訓:所蓄之器(釜)反為殺身之物,幼者不知輕重而逐微末,代價卻是性命。觀而知戒,方不蹈覆轍。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面