坎 → 師
第29卦 坎 (The Abysmal Water) 变 第7卦 師 (The Army)
䷜
坎
The Abysmal Water
Water / Water
→
䷆
師
The Army
Earth / Water
变爻不变爻
变爻
此变化涉及 1 个变爻(第 5 爻)。
第五爻
九五 坎不盈。祗既平。无咎。
坎kǎnthe pit
不bùis not
盈yíngoverly full
祗zhīto respect
既jìattained
平píngits level
無wúno
咎jiùblame
Nine in the fifth place means: The abyss is not filled to overflowing, It is filled only to the rim. No blame.
卦象变化
上卦Water → EarthThe Deep → The Receptive
下卦Water → Water
焦氏易林
雷行相逐,無有休息。戰於平陸,為夷所覆。
Black clouds press the steppe as war-horses scream. Iron cavalry charges in all directions — dust blots out the sky. Broken flags lie on the ground, no one to lift them — a thousand li of plains, blood runs like rivers.
— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪
注释
水洊至,危險無休。雷行相逐,一波未平一波又起,片刻不得喘息。戰於平陸之上,為夷狄所覆——開闊地形無可遮蔽,敗軍之勢如水傾瀉。原詩急迫緊湊:追逐不已而災禍於曠野中展開。從坎至師(地中有水),水蓄於地下為有節制之力。然此詩示師之失敗:兵力無戰略縱深而徒然追逐,雷動而無章法,終於平地上全軍覆沒。師之道在於容民畜眾、蓄力而發,非盲目衝鋒。
Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载