第35卦 晉 (Progress) 变 第18卦 蠱 (Work on the Decayed)

Progress
Fire / Earth
Work on the Decayed
Mountain / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 2、3、4 爻)。

第二爻

六二 晉如愁如。貞吉。受茲介福。于其王母。

jìn^ expansion
it may seem that v
chóu^ anxious
is to be
zhēnbut persistence
is promising
shòuaccept
these present
jièboundary
as (if
from
one's (own)
wánggrand-
mother [i.e. graciously and gratefully]

Six in the second place means: Progressing, but in sorrow. Perseverance brings good fortune. Then one obtains great happiness from one's ancestress.

第三爻

六三 眾允悔亡。

zhòngmany
yǔnpermission
huǐregret(s)
wángpass

Six in the third place means: All are in accord. Remorse disappears.

第四爻

九四 晉如鼫鼠。貞厲。

jìnadvancing
just
shíthe squirrelly
shǔrodent
zhēnpersistence
is harsh

Nine in the fourth place means: Progress like a hamster. Perseverance brings danger.

卦象变化

上卦Fire MountainThe Clinging → Keeping Still
下卦Earth WindThe Receptive → The Gentle

焦氏易林

壽考不忘,駕騂東行。之適陳宋,南賈楚荊,得利息長,旅自多罷,畏晝喜夜。

Long life, unforgotten; he drives a red-haired horse eastward. Journeying to Chen and Song; trading south in Chu and Jing. Profit gained and interest grown; yet the traveler is ever weary, fearing daylight, welcoming night.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

明出地上,晉之象。「壽考不忘」——年高而志不衰。「駕騂東行」——駕赤馬東行。「之適陳宋,南賈楚荊」——途經陳、宋,南下楚、荊之地經商。「得利息長」——獲利漸豐。然「旅自多罷,畏晝喜夜」——旅途疲憊,畏懼白日而喜夜行,暗示行蹤隱秘或有所規避。從晉至蠱(山下有風),蠱為修治腐敗之卦。跨越數國之長途貿易,如同修整陳年之弊——收益雖有,過程艱辛,每一步都是對舊秩序之修補。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面