无妄

第38卦 睽 (Opposition) 变 第25卦 无妄 (Innocence)

Opposition
Fire / Lake
无妄
Innocence
Heaven / Thunder
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 2、5 爻)。

第二爻

九二 遇主于巷。无咎。

meeting (with)
zhǔ(a
in
xiàngalley
no
jiùblame

Nine in the second place means: One meets his lord in a narrow street. No blame.

第五爻

六五 悔亡。厥宗噬膚。往何咎。

huǐregret(s)
wángpass
juéits
zōngkind
shìeat
(soft
wǎng(in) going
where is
jiù(the) blame

Six in the fifth place means: Remorse disappears. The companion bites his way through the wrappings. If one goes to him, How could it be a mistake?

卦象变化

上卦Fire HeavenThe Clinging → The Creative
下卦Lake ThunderThe Joyous → The Arousing

焦氏易林

金城朔方,外國多羊。履霜不時,去復為憂。

Golden city on the northern frontier; the foreign lands have many sheep. Treading frost out of season; departure and return alike bring worry.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

上火下澤,睽之目光投向邊塞。金城固守朔方,北疆之外牛羊遍野。然履霜不時,霜降反常,天候失序,去復皆憂。此詩寫邊疆之不安定:縱有金城湯池,天時失常則一切防禦皆脆弱。「履霜不時」呼應无妄之意——天行無常,非人力所能預料。從睽至无妄(天下雷行),先王以茂對時育萬物:天地之物各有其時,唯順應天道自然之節律,方能安身。人為之堡壘不足恃,歸於天命之正道方為根本之安全。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面