第43卦 夬 (Breakthrough) 变 第48卦 井 (The Well)

Breakthrough
Lake / Heaven
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 1、4 爻)。

第初爻

初九 壯于前趾。往不勝為咎。

zhuàngvigorous
in
qiánadvancing
zhǐtoes
wǎnggoing forward
is not
shèngsuccessful
wéimaking
jiùmistakes

Nine at the beginning means: Mighty in the forward-striding toes. When one goes and is not equal to the task, One makes a mistake.

第四爻

九四 臀无膚。其行次且。牽羊悔亡。聞言不信。

túnrump
without
skin
one's
xíngwalking
is second-rate
qiěfor now
qiānin tow
yángas
huǐregrets
wángwill
wénbut to hear
yánthis
is not
xìnto believe

Nine in the fourth place means: There is no skin on his thighs, And walking comes hard. If a man were to let himself be led like a sheep, Remorse would disappear. But if these words are heard They will not be believed.

卦象变化

上卦Lake WaterThe Joyous → The Deep
下卦Heaven WindThe Creative → The Gentle

焦氏易林

虎除善猛,難為功醫。驥疲鹽車,困於衘箠。

The tiger, though fierce and bold, is hard for any physician to cure. The thoroughbred wearies at the salt cart, exhausted by bit and whip.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上於天,沉入木上有水之井。虎除善猛,難為功醫——虎雖勇猛,一旦生病則難以醫治。驥疲鹽車,困於銜箠——千里馬疲於拉鹽車,受轡鞭之苦。「驥伏鹽車」出《戰國策》:伯樂見千里馬困於鹽車之下而泣。兩意象並列:至高之力量被環境所辱。從夬至井,決斷之力本應深及養萬民之水。然此詩示資源錯置:虎之勇不可醫其病,馬之速浪費於苦役。井在彼處,最需其水者卻不可及。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面