第45卦 萃 (Gathering Together) 变 第23卦 剝 (Splitting Apart)

Gathering Together
Lake / Earth
Splitting Apart
Earth / Mountain
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 3、4、5 爻)。

第三爻

六三 萃如嗟如。无攸利。往无咎。小吝。

cuìto congregate
it seems that
jiēa lamentation
is like
this is no
yōudirection
with merit
wǎngto go
is not
jiùblameworthy
xiǎobut a little
lìnembarrassment

Six in the third place means: Gathering together amid sighs. Nothing that would further. Going is without blame. Slight humiliation.

第四爻

九四 大吉无咎。

much
promise
no
jiùblame

Nine in the fourth place means: Great good fortune. No blame.

第五爻

九五 萃有位。无咎匪孚。元永貞。悔亡。

cuìassemble
yǒuwith
wèiplace
no
jiùblameworthy
fěibut to be without
assurance
yuánmeans an extremely
yǒngprolonged
zhēnpersistence
huǐbut
wángwill pass

Nine in the fifth place means: If in gathering together one has position, This brings no blame. If there are some who are not yet sincerely in the work, Sublime and enduring perseverance is needed. Then remorse disappears.

卦象变化

上卦Lake EarthThe Joyous → The Receptive
下卦Earth MountainThe Receptive → Keeping Still

焦氏易林

三宿无主,南行勞苦。東里失利,喪其珍寶。

Three nights without a host; southward travel brings only toil. In the eastern quarter, profit is lost; gone are all precious treasures.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上於地,萃也。三宿無主,三夜無人收留,流離失所。南行勞苦,向南奔走而疲憊不堪。東里失利,於東方市肆中失利虧損。喪其珍寶,連珍貴之物亦盡數失去。此詩描繪逐層剝奪之過程:先失住所,再失利潤,終失財物。「三宿無主」或與古禮有關——去國之臣三日內不得留宿。從萃至剝(山附於地),聚合之物被逐一剝離。剝卦之象為山基受蝕,自上而下崩落。庇護、收益、珍寶,依次剝落,直至一無所有。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面