第52卦 艮 (Keeping Still Mountain) 变 第48卦 井 (The Well)

Keeping Still Mountain
Mountain / Mountain
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 2、5、6 爻)。

第二爻

六二 艮其腓。不拯其隨。其心不快。

gènstillness
in one's own
féicalves
this does
zhěnghelping
in
suípursuits
this one's
xīnheart
is not
kuàihappy

Six in the second place means: Keeping his calves still. He cannot rescue him whom he follows. His heart is not glad.

第五爻

六五 艮其輔。言有序。悔亡。

gènstillness
in one's own
jawbones
yánspeech
yǒuhas
meaningful order
huǐregrets
wángpass

Six in the fifth place means: Keeping his jaws still. The words have order. Remorse disappears.

第上爻

上九 敦艮吉。

dūnauthentic
gènstillness
promising

Nine at the top means: Noblehearted keeping still. Good fortune.

卦象变化

上卦Mountain WaterKeeping Still → The Deep
下卦Mountain WindKeeping Still → The Gentle

焦氏易林

冬采微蘭,地凍堅難。利走室北,暮无所得。

Gathering orchids in winter; the ground is frozen and unyielding. Better to hasten to the north chamber; by evening, nothing is gained.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

兼山為艮,冬日採蘭——地凍堅難,寸步難行。趨走至室北,暮而無所得。此為時節之徒勞:錯誤之事在錯誤之時於錯誤之地。蘭花生於暖季,冬日求之是美麗而絕望之舉。從艮至井(木上有水),山化為水在木上之象——井養萬民。井惠及一切汲取者,然水須可及。詩中凍土即冰封之井:資源存在但時節不許汲取。所需非努力而是耐心。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面