大壯

第56卦 旅 (The Wanderer) 变 第34卦 大壯 (Great Power)

The Wanderer
Fire / Mountain
大壯
Great Power
Thunder / Heaven
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 1、2、6 爻)。

第初爻

初六 旅瑣瑣。斯其所取災。

the wanderer
suǒis mean
suǒand frivolous
as such
this
suǒplace
draws
zāiadversity

Six at the beginning means: If the wanderer busies himself with trivial things, He draws down misfortune upon himself.

第二爻

六二 旅即次。懷其資。得童僕貞。

the wanderer
comes to
an en)camp(ment)
huáicherish
these
resources
and gain
tónga young
servant
zhēnpersistence

Six in the second place means: The wanderer comes to an inn. He has his property with him. He wins the steadfastness of a young servant.

第上爻

上九 鳥焚其巢。旅人先笑後號咷。喪牛于易。凶。

niǎolike a
fénthat
its own
cháonest
this wandering
rénone
xiānbegins
xiàoto laugh(ter
hòufollowed by
háowailing
táoand weeping
sàngforfeiting
niúcattle
in
the exchange
xiōnginauspicious

Nine at the top means: The bird's nest burns up. The wanderer laughs at first, Then must needs lament and weep. Through carelessness he loses his cow. Misfortune.

卦象变化

上卦Fire ThunderThe Clinging → The Arousing
下卦Mountain HeavenKeeping Still → The Creative

焦氏易林

獨夫老婦,不能生子,鰥寡俱處。

A solitary old man and an aged widow, unable to bear children; widower and widow dwelling together.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

山上有火,然山下獨夫老婦同居而不能生子。鰥寡俱處——各自孤獨,彼此相伴而無後嗣之望。三行之間盡是蕭索:無未來、無延續,唯有相伴衰老之寂寥。從旅至大壯(雷在天上),雷震天際,陽氣至盛。然此詩呈其反面:無法化生之結合,無從繁衍之強力。大壯之力若不得其用,只是空響而無所出。旅人配偶不當,縱有至近之距離,亦不能替代真正之生發之力。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面