第57卦 巽 (The Gentle Wind) 变 第49卦 革 (Revolution)

The Gentle Wind
Wind / Wind
Revolution
Lake / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、4、6 爻)。

第初爻

初六 進退。利武人之貞。

jìnadvance
退tuìand retreat
meriting
the military
rénone
zhī's
zhēnpersistence

Six at the beginning means: In advancing and in retreating, The perseverance of a warrior furthers.

第二爻

九二 巽在牀下。用史巫。紛若。吉。无咎。

xùnencroach(ment)
zàioccur
chuángthe bed
xiàunder
yòngemploy
shǐscribes
and diviners
fēnan assortment
ruòof such
promising
no
jiùblame(worthy)

Nine in the second place means: Penetration under the bed. Priests and magicians are used in great number. Good fortune. No blame.

第四爻

六四 悔亡。田獲三品。

huǐregret(s)
wángpass
tiánin the field
huòtake
sānthree
pǐnkind

Six in the fourth place means: Remorse vanishes. During the hunt Three kinds of game are caught.

第上爻

上九 巽在牀下。喪其資斧。貞凶。

xùnencroach(ment)
zàioccur
chuángthe bed
xiàunder
sànglosing
one's own
resources
and an ax
zhēnpersistence
xiōngis disappointing

Nine at the top means: Penetration under the bed. He loses his property and his ax. Perseverance brings misfortune.

卦象变化

上卦Wind LakeThe Gentle → The Joyous
下卦Wind FireThe Gentle → The Clinging

焦氏易林

使燕築室,身不庇宿。家无聊賴,殲我衣服。

Employing swallows to build a house; but the body finds no shelter. The household has nothing to rely on; even my clothes are destroyed.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

隨風巽,化為澤中有火之革。使燕築室——遣燕子築屋。身不庇宿——自身反無處棲身。家無聊賴——家室全無依靠。殲我衣服——連衣物都被毀損殆盡。以候鳥築居所,本即荒唐——燕子天性遷徙,焉能為人建永久之居?計畫落空,築者無遮,家人困頓。從巽至革(澤中有火,君子以治曆明時),革為根本性變革之卦。然此處革新失敗——因選錯了執行者。將緊要之事委託天性離去之物,注定無法建成任何持久之物。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面