第59卦 渙 (Dispersion) 变 第45卦 萃 (Gathering Together)

Dispersion
Wind / Water
Gathering Together
Lake / Earth
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 2、4、6 爻)。

第二爻

九二 渙奔其机。悔亡。

huànscatter
bēnbut
to one's own
support
huǐregret
wángpass

Nine in the second place means: At the dissolution He hurries to that which supports him. Remorse disappears.

第四爻

六四 渙其羣元吉。渙有丘。匪夷所思。

huànscatter
one's own
qúngroup
yuánmost
promising
huànscatter
yǒuholds
qiūan accumulation
fěiit
the common
suǒplace
thought of

Six in the fourth place means: He dissolves his bond with his group. Supreme good fortune. Dispersion leads in turn to accumulation. This is something that ordinary men do not think of.

第上爻

上九 渙其血。去逖出。无咎。

huànscatter
one's own
xuèblood
depart
once
chūto re-emerge
no
jiùblame

Nine at the top means: He dissolves his blood. Departing, keeping at a distance, going out, Is without blame.

卦象变化

上卦Wind LakeThe Gentle → The Joyous
下卦Water EarthThe Deep → The Receptive

焦氏易林

敝笱在梁,魴逸不禁。漁父勞苦,筐筥乾口,空虛无有。

The worn trap sits on the weir; the bream escape, unbounded. The fisherman toils in vain; baskets and pails dry empty, nothing within.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行水上,渙。敝笱在梁,魴逸不禁——直引《詩經·齊風·敝笱》:破舊魚罩置於堰上,魴魚鱮魚來去自如,攔之不住。漁父勞苦,筐筥乾口,空虛無有——漁夫辛勞而筐空口渴,一無所獲。《毛詩》以此刺魯桓公不能防閑文姜與齊襄公之私。澤上於地,萃之象也,除戎器戒不虞。從渙至萃,破笱之諷:無物可聚,因無器可盛。漁夫空筐,恰嘲萃聚之妄想——渙散既徹,所餘者唯徒勞。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面