中孚明夷

第61卦 中孚 (Inner Truth) 变 第36卦 明夷 (Darkening of the Light)

中孚
Inner Truth
Wind / Lake
明夷
Darkening of the Light
Earth / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 2、3、5、6 爻)。

第二爻

九二 鳴鶴在陰。其子和之。我有好爵。吾與爾靡之。

míngcall
crane
zàiremaining in
yīnshadows
her
young ones
respond
zhīher
I
yǒuhave
hǎofine
juédecanter
I
along with
ěryour
will drain
zhīit

Nine in the second place means: A crane calling in the shade. Its young answers it. I have a good goblet. I will share it with you.

第三爻

六三 得敵。或鼓或罷。或泣或歌。

finding
counterpart
huòmaybe
to beat
huòor maybe
to quit
huòmaybe
to weep
huòor maybe
to sing

Six in the third place means: He finds a comrade. Now he beats the drum, now he stops. Now he sobs, now he sings.

第五爻

九五 有孚攣如。无咎。

yǒubeing
true
luánbond
is like
no
jiùblame

Nine in the fifth place means: He possesses truth, which links together. No blame.

第上爻

上九 翰音登于天。貞凶。

hànrooster's
yīncrowing
dēngascend
up to
tiānheaven
zhēnpersistence
xiōngunfortunate

Nine at the top means: Cockcrow penetrating to heaven. Perseverance brings misfortune.

卦象变化

上卦Wind EarthThe Gentle → The Receptive
下卦Lake FireThe Joyous → The Clinging

焦氏易林

爭利王市,朝多君子。蘇氏六國,獲其榮寵。

Competing for profit in the royal market; the court is full of gentlemen. Su Qin of the six kingdoms; gained their radiant favor.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上有風,中孚之信。爭利王市——朝堂如市場般喧囂,人人爭利逐名。朝多君子——能士雲集,策士輩出。蘇氏六國,獲其榮寵——蘇秦以合縱之策聯合六國共抗強秦,身佩六國相印,為縱橫家之極致輝煌。從中孚至明夷(明入地中),誠信遇光明沉入地下之象。蘇秦之輝煌即將被掩埋之光:合縱終瓦解,六國相繼而亡,辯士之勝不過曇花一現。明夷之世,才華只能潛行地下。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面