賁 → 訟
Hexagram 22: Grace → Hexagram 6: Conflict
Changing Lines
This transformation involves 5 changing lines (lines 1, 2, 3, 4, 5).
Line 1
初九 賁其趾。舍車而徒。
Nine at the beginning means: He lends grace to his toes, leaves the carriage, and walks.
Line 2
六二 賁其須。
Six in the second place means: Lends grace to the beard on his chin.
Line 3
九三 賁如濡如。永貞吉。
Nine in the third place means: Graceful and moist. Constant perseverance brings good fortune.
Line 4
六四 賁如皤如。白馬翰如。匪寇婚媾。
Six in the fourth place means: Grace or simplicity? A white horse comes as if on wings. He is not a robber, He will woo at the right time.
Line 5
六五 賁于丘園。束帛戔戔。吝。終吉。
Six in the fifth place means: Grace in the hills and gardens. The roll of silk is meager and small. Humiliation, but in the end good fortune.
Trigram Changes
Yilin Verse
羊驚狼虎,悚耳群聚;行旅稽難,留連愁苦。
Sheep alarmed by wolves and tigers, ears pricked, huddling together. Travelers are delayed and obstructed; they linger on in sorrow and hardship.
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Fire beneath the mountain reveals a scene of terror: sheep panic at the scent of wolves and tigers, their ears pricked in alarm as they huddle together. Travelers are delayed and detained on the road, lingering in sorrow and distress. The imagery is stark — prey animals frozen between flight and the instinct to cluster, while human journeys stall in anxiety. From Grace to Conflict, the adorned mountain gives way to heaven and water moving in opposite directions. What was decorative order fractures into opposition: the cosmetic peace of Grace concealed a predatory reality, and now in Conflict that truth surfaces. The traveler's stalled journey mirrors heaven and water pulling apart.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store