既濟

Hexagram 5: Waiting → Hexagram 63: After Completion

Waiting
Water / Heaven
既濟
After Completion
Water / Fire
Changing LinesStable Lines

Changing Lines

This transformation involves 1 changing line (line 2).

Line 2

九二 需于沙。小有言。終吉。

waiting
on
shāthe sand
xiǎothe small
yǒuhave
yánthings to say
zhōngin the end
auspicious

Nine in the second place means: Waiting on the sand. There is some gossip. The end brings good fortune.

Trigram Changes

Upper TrigramWater Water
Lower TrigramHeaven FireThe Creative → The Clinging

Yilin Verse

遊居石門,祿安身全。受福西鄰,歸飲玉泉。

Roaming and dwelling at Stone Gate; fortune and safety protect the body. Receiving blessings from the western neighbor; returning to drink at the Jade Spring.

— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE

Commentary

Clouds above heaven settle into water above fire — After Completion's perfect but precarious balance. 'Dwelling at leisure by the Stone Gate, emoluments secure and person whole. Receiving blessings from the western neighbor, one returns to drink from the Jade Spring.' The Stone Gate may allude to Confucius's gatekeeper at the Stone Gate who recognized the sage's futile persistence, or simply a rocky retreat of safety. The 'western neighbor' echoes the Jici hexagram's famous line about the western neighbor's simple offering outweighing the eastern neighbor's grand sacrifice. The Jade Spring suggests paradisiacal water — pure, sustaining, perhaps immortal. From Waiting to After Completion, every element finds its place: water cools fire, security is achieved, and one drinks deeply from the source of lasting nourishment.

The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store

Related Pages