鼎 → 睽
Hexagram 50: The Cauldron → Hexagram 38: Opposition
Changing Lines
This transformation involves 2 changing lines (lines 1, 3).
Line 1
初六 鼎顛趾。利出否。得妾以其子。无咎。
Six at the beginning means: A ting with legs upturned. Furthers removal of stagnating stuff. One takes a concubine for the sake of her son. No blame.
Line 3
九三 鼎耳革。其行塞。雉膏不食。方雨虧悔。終吉。
Nine in the third place means: The handle of the ting is altered. One is impeded in his way of life. The fat of the pheasant is not eaten. Once rain falls, remorse is spent. Good fortune comes in the end.
Trigram Changes
Yilin Verse
海隅遼右,福祿所在。柔嘉蒙禮,九夷何咎?
At the sea's far corner, Liaoyang's right; therein fortune and prosperity reside. Gentle excellence receives ritual propriety; what fault among the nine Yi tribes?
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Fire over wind fills the cauldron; fire above the lake creates Opposition's creative tension. The sea's far corner, the distant right of Liao — this is where fortune and blessing reside. Gentle refinement receives ritual propriety, and the Nine Yi peoples are without fault. The verse celebrates the civilizing influence reaching even the remotest frontiers: the coastal borderlands of Liaodong, where the 'Nine Yi' (eastern barbarian tribes) are transformed not by conquest but by cultural grace. 'Soft excellence receiving ritual' — 柔嘉蒙禮 — is virtue making itself attractive rather than coercive. From The Cauldron to Opposition, the transformation shows how apparent divergence can yield harmony. Fire and lake move in opposite directions, yet each illuminates the other. The cauldron's civilizing fire reaches even those who stand apart.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store