巽 → 泰
Hexagram 57: The Gentle Wind → Hexagram 11: Peace
Changing Lines
This transformation involves 3 changing lines (lines 1, 5, 6).
Line 1
初六 進退。利武人之貞。
Six at the beginning means: In advancing and in retreating, The perseverance of a warrior furthers.
Line 5
九五 貞吉悔亡。无不利。无初有終。先庚三日。後庚三日。吉。
Nine in the fifth place means: Perseverance brings good fortune. Remorse vanishes. Nothing that does not further. No beginning, but an end. Before the change, three days. After the change, three days. Good fortune.
Line 6
上九 巽在牀下。喪其資斧。貞凶。
Nine at the top means: Penetration under the bed. He loses his property and his ax. Perseverance brings misfortune.
Trigram Changes
Yilin Verse
三諧土廊,德義明堂。交讓往來,享燕相承。箕伯朝王,錫我玄黃。
Three harmonies in earthen halls; virtue illuminates the sacred chamber. Courtesies exchanged, guests come and go; feasting in mutual succession. The Earl of Ji pays homage to the king; we receive gifts of black and yellow silk.
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Wind upon wind transforms into earth over heaven: the Gentle becomes Peace. Three harmonious corridors of earth line the hall of virtue and righteousness. Courtesies are exchanged, banquets flow in succession. The lord of Ji and Bo arrives to pay homage at court and is bestowed gifts of dark and yellow silk — the colors of heaven and earth. The verse evokes the Zhou ideal of ritual diplomacy: feudal lords arriving at the Son of Heaven's court, exchanging propriety, feasting together. From The Gentle to Peace, the transformation is fulfilled perfectly. Heaven below and earth above, their energies interpenetrate — this is the cosmic image of harmony. Wind's patient influence has built the institutional trust that makes such reciprocal ceremony possible.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store