第20卦 觀 (Contemplation) 变 第48卦 井 (The Well)

Contemplation
Wind / Earth
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 2、3、6 爻)。

第二爻

六二 闚觀。利女貞。

kuīa pry
guānperspective
reward
a young lady
zhēnpersistence

Six in the second place means: Contemplation through the crack of the door. Furthering for the perseverance of a woman.

第三爻

六三 觀我生進退。

guānperceiving
our
shēnglives
jìnas
退tuìand

Six in the third place means: Contemplation of my life Decides the choice Between advance and retreat.

第上爻

上九 觀其生。君子无咎。

guānperceiving
another's
shēnglives
jūna noble
young one
avoids
jiùblame

Nine at the top means: Contemplation of his life. The superior man is without blame.

卦象变化

上卦Wind WaterThe Gentle → The Deep
下卦Earth WindThe Receptive → The Gentle

焦氏易林

驢作龍身,進所無前;三日五夜,得其所欽。

A donkey takes on a dragon body, surging forward where none have gone before; after three days and five nights, it attains the one it revered.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行地上,觀不可能之蛻變。驢作龍身,進所無前——驢化為龍,前行無人能阻。三日五夜,得其所欽——歷時三日五夜,終得所慕。卑微之馱獸化為至尊之龍,顛覆一切期望。木上有水,井之象,自無盡之深處取水而養人。從觀至井,轉化揭示隱藏之潛能:最不起眼之器,得時得勢,亦能汲取無人預料之深源。三日五夜標記此種蛻變所需之耐心。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面