大壯

第34卦 大壯 (Great Power) 变 第3卦 屯 (Difficulty at the Beginning)

大壯
Great Power
Thunder / Heaven
Difficulty at the Beginning
Water / Thunder
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 2、3、4、5 爻)。

第二爻

九二 貞吉。

zhēnpersistence
is promising

Nine in the second place means: Perseverance brings good fortune.

第三爻

九三 小人用壯。君子用罔。貞厲。羝羊觸藩。羸其角。

xiǎothe common
rénpeople
yòngapply
zhuàngstrength
jūnto (the) noble
young one
yòngapplies
wǎngnets
zhēnpersistence
is difficult
the billy
yánggoat
chù(who) butts (against)
fānthe hedge(row)
léiand entangles(ing)
(by) his
jiǎohorns

Nine in the third place means: The inferior man works through power. The superior man does not act thus. To continue is dangerous. A goat butts against a hedge And gets its horns entangled.

第四爻

九四 貞吉。悔亡。藩決不羸。壯于大輿之輹。

zhēnpersistence
is promising
huǐand
wángpass
fānthe hedge(row)
juéopens (up)
without
léientanglement(s)
zhuàngthe power
to go
the big
cart
zhīis (with)in its
axle strut

Nine in the fourth place means: Perseverance brings good fortune. Remorse disappears. The hedge opens; there is no entanglement. Power depends upon the axle of a big cart.

第五爻

六五 喪羊于易。无悔。

sànglosing
yángthe goat
in
the exchange
no
huǐregret(s)

Six in the fifth place means: Loses the goat with ease. No remorse.

卦象变化

上卦Thunder WaterThe Arousing → The Deep
下卦Heaven ThunderThe Creative → The Arousing

焦氏易林

獮猴冠帶,盜載非位,眾犬嘈吠,狂走厥足。

A monkey in cap and sash; a thief bearing what is not his station. A pack of dogs bark and bay; he bolts in mad flight on frantic feet.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

雷在天上,壯力外張,然獮猴冠帶,竊居非位,盜載非所宜——如盜賊竊乘貴人之車,不合其份。此即「沐猴而冠」之典:不具其德而據其位,形貌雖似而實質全非。眾犬嘈吠,街坊之犬皆識其偽,狂走而足窮,衣冠不掩狼狽之態。從大壯至屯,雲雷初生,萬事草創:剛猛之力投入需耐心培育之局面,非但不能開創新局,反致群起而攻之。壯力無德以配,則愈張揚愈速敗。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面