明夷大畜

第36卦 明夷 (Darkening of the Light) 变 第26卦 大畜 (Great Taming)

明夷
Darkening of the Light
Earth / Fire
大畜
Great Taming
Mountain / Heaven
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 2、6 爻)。

第二爻

六二 明夷。夷于左股。用拯馬壯吉。

míngbrightness
obscured
and wounded
in
zuǒthe left
thigh
yòngbut use
zhěngrelief
the horse
zhuàngis strong
promising

Six in the second place means: Darkening of the light injures him in the left thigh. He gives aid with the strength of a horse. Good fortune.

第上爻

上六 不明晦。初登于天。後入于地。

not
míngbrightness
huìbut darkness
chūat first
dēngto rise
into
tiānthe heavens
hòuand
to enter
into
the earth

Six at the top means: Not light but darkness. First he climbed up to heaven, Then plunged into the depths of the earth.

卦象变化

上卦Earth MountainThe Receptive → Keeping Still
下卦Fire HeavenThe Clinging → The Creative

焦氏易林

牽尾不前,逆理失臣,惠朔以奔。

Pulling the tail, it will not advance; reason reversed, the minister lost. Hui Shuo thereupon fled.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

明入地中,天在山中,大畜之象:蓄積之力須善用。「牽尾不前」——拽住尾巴反而不能前進。「逆理失臣」——違背道理而失去臣屬。「惠朔以奔」——惠、朔因而出奔。惠朔多解為衛惠公(名朔),因宣公偏愛而以詭計得位,即位後暴虐失政,左右公子起而驅之,前696年被迫出奔。從明夷至大畜,蓄積之力若用之逆理,則自縛其身。山畜天之力本為積德,然逆行者反使賢臣離散,力量化為空殼。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面