第42卦 益 (Increase) 变 第20卦 觀 (Contemplation)

Increase
Wind / Thunder
Contemplation
Wind / Earth
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 1 个变爻(第 1 爻)。

第初爻

初九 利用為大作。元吉无咎。

worthwhile
yòng(to be) applied? practiced? carried out?
wéi(to) effect
great
zuòworks
yuánmost
promising
no
jiùblame

Nine at the beginning means: It furthers one to accomplish great deeds. Supreme good fortune. No blame.

卦象变化

上卦Wind Wind
下卦Thunder EarthThe Arousing → The Receptive

焦氏易林

鵠思其雄,欲隨鳳東。順理羽翼,出次須日。中留北邑,復反其室。

Moonlight fills the empty chamber, shadows fall across two pillows. A lone crane stands still — the water is cold, it will not fly.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風雷益,變為觀(風行地上)。此為改寫之詩,原詩為:「鵠思其雄,欲隨鳳東。順理羽翼,出次須日。中留北邑,復反其室。」雌鵠思念配偶,欲隨鳳而東行,整理羽翼待時出發,然中途留於北邑,終歸故室。準備充分而不能成行,情真意切而時機未至。從益至觀,風行地上而觀察不介入。增益之渴望為觀望之理性所節制:非不欲也,時未至也。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面