既濟

第63卦 既濟 (After Completion) 变 第35卦 晉 (Progress)

既濟
After Completion
Water / Fire
Progress
Fire / Earth
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 1、3、4、5、6 爻)。

第初爻

初九 曳其輪。濡其尾。无咎。

braking
those
lúnwheels
soaking
that
wěitail
no
jiùblame

Nine at the beginning means: He breaks his wheels. He gets his tail in the water. No blame.

第三爻

九三 高宗伐鬼方。三年克之。小人勿用。

gāothe exalted
zōngancestor
subjugated
guǐthe barbarian
fāngcountry
sānit took
niányears
conquer
zhīit
xiǎothe lesser
rénpeople
were not at all
yònguseful

Nine in the third place means: The Illustrious Ancestor Disciplines the Devil's Country. After three years he conquers it. Inferior people must not be employed.

第四爻

六四 繻有衣袽。終日戒。

the silk jacket
yǒuis
worn
to
zhōngthroughout
the day
jièbe

Six in the fourth place means: The finest clothes turn to rags. Be careful all day long.

第五爻

九五 東鄰殺牛。不如西鄰之禴祭。實受其福。

dōngthe eastern
línneighbor
shāsacrifices
niúcattle
but
comparable
西the western
línneighbor
zhī's
yuèmodest
offering
shíthe genuine
shòuenjoy
these
blessings

Nine in the fifth place means: The neighbor in the east who slaughters an ox Does not attain as much real happiness As the neighbor in the west With his small offering.

第上爻

上六 濡其首。厲。

soaking
that
shǒuhead
harsh

Six at the top means: He gets his head in the water. Danger.

卦象变化

上卦Water FireThe Deep → The Clinging
下卦Fire EarthThe Clinging → The Receptive

焦氏易林

緩法長奸,不肯理冤。浮沉失節,君受其患。

Lax laws breed treachery; none will address the injustice. Drifting and sinking, integrity lost; the ruler bears the consequence.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

水在火上,既濟之治。緩法長奸——法度鬆弛則奸邪滋長。不肯理冤——無人願理冤獄。浮沉失節——官員隨波逐流,失去操守。君受其患——國君終受其害。制度腐蝕之診斷:執法一弛,惡行蔓延,冤屈無人過問,終危及君位。從既濟至晉(明出地上),完成之序化為火出地上之晉。然此處反諷:晉之光明本應照察糾錯,此處卻只照見腐敗如何蛀蝕全局。既濟之秩序恰因無人守其準則而衰。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面