賁 → 咸
第22卦 賁 (Grace) 变 第31卦 咸 (Influence)
变爻
此变化涉及 4 个变爻(第 1、4、5、6 爻)。
第初爻
初九 賁其趾。舍車而徒。
Nine at the beginning means: He lends grace to his toes, leaves the carriage, and walks.
第四爻
六四 賁如皤如。白馬翰如。匪寇婚媾。
Six in the fourth place means: Grace or simplicity? A white horse comes as if on wings. He is not a robber, He will woo at the right time.
第五爻
六五 賁于丘園。束帛戔戔。吝。終吉。
Six in the fifth place means: Grace in the hills and gardens. The roll of silk is meager and small. Humiliation, but in the end good fortune.
第上爻
上九 白賁。无咎。
Nine at the top means: Simple grace. No blame.
卦象变化
焦氏易林
三足俱行,傾危善僵。六指不使,慁累弟兄。樹柱閡車,失其正當。
Three legs walking together, prone to topple and fall. Six fingers one cannot use; a burden and trouble to one's brothers. A pillar set to block the cart; it loses its proper course.
— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪
注释
山下有火,賁照畸形之構。三足俱行,傾危善僵——三足同行反易傾覆。六指不使,慁累弟兄——六指無用,反為兄弟之累。樹柱閡車,失其正當——立柱於路中阻車,失其本分。三象皆為多餘之害:多足失衡,多指成累,錯置之柱成阻。從賁至咸,山上有澤:山降於澤下。咸為真切之感應——澤在上、山在下,潤澤下行而山承之。然此詩示連結之失當:贅餘造成負擔而非共鳴。真正之感應須歸於精要,非堆疊無用之物。
Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载