第24卦 復 (Return) 变 第18卦 蠱 (Work on the Decayed)

Return
Earth / Thunder
Work on the Decayed
Mountain / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、3、6 爻)。

第初爻

初九 不遠復。无祗悔。元吉。

(it is) not (being)
yuǎnfar
(to) return(ing)
(there is) nothing
zhīworthy (of)
huǐregret(s)
yuánmost
promising

Nine at the beginning means: Return from a short distance. No need for remorse. Great good fortune.

第二爻

六二 休復。吉。

xiū(be) content
to return
promising

Six in the second place means: Quiet return. Good fortune.

第三爻

六三 頻復。厲。无咎。

pínrepeated
return(s
difficult(y)
(but) no
jiùblame

Six in the third place means: Repeated return. Danger. No blame.

第上爻

上六 迷復。凶。有災眚。用行師。終有大敗。以其國君凶。至于十年不克征。

(a
(to) return
xiōngunfortunate
yǒuthere is
zāicalamity
shěng(and) injury
yòng(if
xíngto move
shī(a
zhōng(then) in the end
yǒuthere will be
(a) great
bàidefeat
for
one's (own)
guódomain
jūn(and) (its) nobility
xiōng(with) misfortune
zhìeven
in
shíten
niányears
without
ability
zhēng(to

Six at the top means: Missing the return. Misfortune. Misfortune from within and without. If armies are set marching in this way, One will in the end suffer a great defeat, Disastrous for the ruler of the country. For ten years It will not be possible to attack again.

卦象变化

上卦Earth MountainThe Receptive → Keeping Still
下卦Thunder WindThe Arousing → The Gentle

焦氏易林

雨雪載塗,東行破車。旅人無家,利益咨嗟。

Rain and snow coat the road; traveling east, the cart breaks down. The wanderer has no home; profit comes only in sighs.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

雷在地中,雨雪載塗——雨雪交加,道路泥濘。東行破車——東行之車折損。旅人無家——行人無家可歸。利益咨嗟——所求之利化為嘆息。此為流離失所之寫照:天候惡劣、車馬損壞、歸途斷絕。「雨雪載塗」意象近《詩經》征夫冒雪行軍之苦。從復至蠱,山下有風,蠱壞待修。此變將流離重釋為診斷:車之折損揭露結構之早已朽腐,唯正視腐敗方能真正振興。振民育德,先破後立。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面