第30卦 離 (The Clinging Fire) 变 第3卦 屯 (Difficulty at the Beginning)

The Clinging Fire
Fire / Fire
Difficulty at the Beginning
Water / Thunder
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 3、4、5、6 爻)。

第三爻

九三 日昃之離。不鼓缶而歌。則大耋之嗟。凶。

the sun
declines
zhīin
radiance
not
drumming
fǒuclay
érand
singing
leads to
much
diéold age
zhī's
jiēlament
xiōngunfortunate

Nine in the third place means: In the light of the setting sun, Men either beat the pot and sing Or loudly bewail the approach of old age. Misfortune.

第四爻

九四 突如其來如。焚如。死如。棄如。

sudden
so
one's
láiarrival
seems
féna ablaze
so
mortal
so
soon forgotten
so

Nine in the fourth place means: Its coming is sudden; It flames up, dies down, is thrown away.

第五爻

六五 出涕沱若。戚嗟若。吉。

chūissuing
tears
tuórunning water
ruòlike
grief
jiēand lament
ruòsuch
promising

Six in the fifth place means: Tears in floods, sighing and lamenting. Good fortune.

第上爻

上九 王用出征。有嘉。折首。獲匪其醜。无咎。

wángthe sovereign
yònguses
chūissues
zhēngto expedite
yǒuthere are
jiācommendations
zhéand severed
shǒuheads
huòthe captives
fěiare not
of
chǒucategory
no
jiùblame

Nine at the top means: The king uses him to march forth and chastise. Then it is best to kill the leaders And take captive the followers. No blame.

卦象变化

上卦Fire WaterThe Clinging → The Deep
下卦Fire ThunderThe Clinging → The Arousing

焦氏易林

坐車乘軒,據國子民,虞叔受命,和合六親。

Seated in carriage, riding with canopy; holding the state, governing the people. Lord Yu of Shu receives the mandate; harmonizing and uniting the six kinships.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

明兩作離,火明入雲雷屯之中。坐車乘軒,據國子民——堂堂正正乘大夫之車,掌一國之政、治一邦之民。虞叔受命而和合六親。據《左傳·桓公十年》載,虞叔嘗因玉之故攻虞公而取國。然詩以正面描述其據國受命,調和六親,化亂局為治世。從離至屯,雲雷初動,君子以經綸:火之明照穿透雲雷之混沌,於艱難草創之際把握時機。以明德安定人心、聚合宗族,方能於紛亂中建立新的秩序。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面