明夷

第36卦 明夷 (Darkening of the Light) 变 第48卦 井 (The Well)

明夷
Darkening of the Light
Earth / Fire
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 1、2、5 爻)。

第初爻

初九 明夷于飛。垂其翼。君子于行。三日不食。有攸往。主人有言。

míngbrightness
obscured
in
fēiflight
chuílet drag
one
wing
jūnthe noble
young one
in
xíngpassing
sānis
days
without
shíeating
yǒuhaving
yōusomewhere
wǎngto go
zhǔ^(in) authority
rénthose
yǒuwill
yántalk

Nine at the beginning means: Darkening of the light during flight. He lowers his wings. The superior man does not eat for three days On his wanderings. But he has somewhere to go. The host has occasion to gossip about him.

第二爻

六二 明夷。夷于左股。用拯馬壯吉。

míngbrightness
obscured
and wounded
in
zuǒthe left
thigh
yòngbut use
zhěngrelief
the horse
zhuàngis strong
promising

Six in the second place means: Darkening of the light injures him in the left thigh. He gives aid with the strength of a horse. Good fortune.

第五爻

六五 箕子之明夷。利貞。

^(of) Ji (ancient Shang state)
the prince
zhīheld
míngbrightness
obscured
it is
zhēnto persist

Six in the fifth place means: Darkening of the light as with Prince Chi. Perseverance furthers.

卦象变化

上卦Earth WaterThe Receptive → The Deep
下卦Fire WindThe Clinging → The Gentle

焦氏易林

陽并悖狂,拔劍自傷,為身坐殃。

Yang rages in blind madness; he draws his sword and wounds himself. He brings disaster upon his own body.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

明入地中,木上有水,井之象:不動而養眾之結構。然詩寫自毀:「陽并悖狂」——陽氣暴戾癲狂。「拔劍自傷,為身坐殃」——拔劍自傷,自招禍殃。井可養人而不能救瘋狂者:內在紊亂至自殘之境,最可靠之滋養亦無濟於事。拔劍自傷為易林中最激烈之意象——非殺人而是自毀,怒火反噬自身。從明夷至井,光明若非化為耐心之隱忍而是瘋狂之積鬱,便成自我毀滅之力。井水長在,然持劍者已先自傷。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面