明夷

第48卦 井 (The Well) 变 第36卦 明夷 (Darkening of the Light)

The Well
Water / Wind
明夷
Darkening of the Light
Earth / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 1、2、5 爻)。

第初爻

初六 井泥不食。舊井无禽。

jǐngthe well('s)
mud
is not
shíconsumed
jiùthe old
jǐngwell
with
qínto hunt for

Six at the beginning means: One does not drink the mud of the well. No animals come to an old well.

第二爻

九二 井谷射鮒。甕敝漏。

jǐngthe well
is empty
shèaim
the fish
wèngits earthen bucket
is cracked
lòuand leaking

Nine in the second place means: At the wellhole one shoots fishes. The jug is broken and leaks.

第五爻

九五 井冽。寒泉食。

jǐngthe well
lièis
háncold
quánspring
shíto drink

Nine in the fifth place means: In the well there is a clear, cold spring From which one can drink.

卦象变化

上卦Water EarthThe Deep → The Receptive
下卦Wind FireThe Gentle → The Clinging

焦氏易林

藏戟之室,封豕受福。充澤肥腯,子孫蕃息。

In the chamber where halberds are stored, the great boar receives its blessing. Plump and fattened, richly fed; children and grandchildren multiply and flourish.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

木上有水,井養於暗,不顯而實。藏戟之室——兵器收於密室,止戈為武。封豕受福——大豬肥壯而蒙福,充澤肥腯,子孫蕃息。武備藏而不用,太平之中牲畜肥碩、子嗣蕃昌。從井至明夷(明入地中),光明隱入地下。井之暗養與明夷之韜晦相合:藏兵不露,蘊力於無形,繁榮在暗中悄然生長。明入地中非明之滅,乃明之蓄——如武備入庫非廢武,乃養民。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面