第38卦 睽 (Opposition) 变 第5卦 需 (Waiting)

Opposition
Fire / Lake
Waiting
Water / Heaven
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 3、4、5、6 爻)。

第三爻

六三 見輿曳。其牛掣。其人天且劓。无初有終。

jiànseeing
輿(a
(being) held up
its
niúoxen
chèhindered
its
rénoccupant's
tiānhead shaved (bald to heaven)
qiěand (even
(his
regardless of
chū(a
yǒu(but) there is
zhōng(a

Six in the third place means: One sees the wagon dragged back, The oxen halted, A man's hair and nose cut off. Not a good beginning, but a good end.

第四爻

九四 睽孤。遇元夫。交孚。厲无咎。

kuíestranged
(and) (all) alone
meet
yuán(a
(gentle)man
jiāoexchange
(in
(the) difficulty
(is) not
jiù(a) wrong(ness)

Nine in the fourth place means: Isolated through opposition, One meets a like-minded man With whom one can associate in good faith. Despite the danger, no blame.

第五爻

六五 悔亡。厥宗噬膚。往何咎。

huǐregret(s)
wángpass
juéits
zōngkind
shìeat
(soft
wǎng(in) going
where is
jiù(the) blame

Six in the fifth place means: Remorse disappears. The companion bites his way through the wrappings. If one goes to him, How could it be a mistake?

第上爻

上九 睽孤。見豕負塗。載鬼一車。先張之弧。後說之弧。匪寇婚媾。往遇雨則吉。

kuíestranged
(and) (all) alone
jiànseeing
shǐ(a) pig
covered
filth
zàihaul
guǐdemons
(and
chēwagon
xiān(at) first
zhāngstretch
zhīhis
(long)bow
hòu(and
shuōrelaxing
zhīhis
(long)bow
fěiit
kòu(a
hūn(but) (a) marital
gòusuitor
wǎngin going
greet
(the) rain
(and
promising

Nine at the top means: Isolated through opposition, One sees one's companion as a pig covered with dirt, As a wagon full of devils. First one draws a bow against him, then one lays the bow aside. He is not a robber; he will woo at the right time. As one goes, rain falls; then good fortune comes.

卦象变化

上卦Fire WaterThe Clinging → The Deep
下卦Lake HeavenThe Joyous → The Creative

焦氏易林

老狼白驢,長尾大狐,前顛卻躓,進退遇祟。

Old wolf, white donkey; long-tailed great fox. Stumbling forward, tripping back; advance and retreat alike meet with misfortune.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

上火下澤,睽之相違。老狼白驢長尾大狐,形態怪異,皆狡詐不祥之獸也。前顛後躓,進退皆遇祟邪,無一步安穩之處。狼善詐、狐善惑、驢性拙,三者皆非正道可行之象。從睽至需(雲上於天),分裂之困化為等待之局:雲聚天上而雨未降,君子以飲食宴樂安處其中。然對此等笨拙狡猾之獸而言,靜候本身即為煎熬——不能端正自身者,即使等待亦終無所益。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面