第43卦 夬 (Breakthrough) 变 第15卦 謙 (Modesty)

Breakthrough
Lake / Heaven
Modesty
Earth / Mountain
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、4、5 爻)。

第初爻

初九 壯于前趾。往不勝為咎。

zhuàngvigorous
in
qiánadvancing
zhǐtoes
wǎnggoing forward
is not
shèngsuccessful
wéimaking
jiùmistakes

Nine at the beginning means: Mighty in the forward-striding toes. When one goes and is not equal to the task, One makes a mistake.

第二爻

九二 惕號。莫夜有戎。勿恤。

anxious
hàoand complain
this is not
night
yǒuto have
róngwar
do not
worry

Nine in the second place means: A cry of alarm. Arms at evening and at night. Fear nothing.

第四爻

九四 臀无膚。其行次且。牽羊悔亡。聞言不信。

túnrump
without
skin
one's
xíngwalking
is second-rate
qiěfor now
qiānin tow
yángas
huǐregrets
wángwill
wénbut to hear
yánthis
is not
xìnto believe

Nine in the fourth place means: There is no skin on his thighs, And walking comes hard. If a man were to let himself be led like a sheep, Remorse would disappear. But if these words are heard They will not be believed.

第五爻

九五 莧陸夬夬。中行无咎。

xiànwild edible greens
on the dry land
guàiresolved
guàito purge
zhōngto balance
xíngthe action
is not
jiùwrong

Nine in the fifth place means: In dealing with weeds, Firm resolution is necessary. Walking in the middle Remains free of blame.

卦象变化

上卦Lake EarthThe Joyous → The Receptive
下卦Heaven MountainThe Creative → Keeping Still

焦氏易林

田鼠野雛,意常欲去。拘制籠檻,不得搖動。

The field mouse and the wild chick, their hearts always yearning to flee. Confined in cage and pen, they cannot stir or move.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上於天,沉入地中有山之謙。田鼠野雛,意常欲去;拘制籠檻,不得搖動。野物被困——本能驅使它們逃離,然籠檻牢不可破。從夬至謙,果決之解放遇地中之山。謙之象為山藏於地下——力量自願低伏。然此詩呈現的是被迫之版本:非自願之謙遜,乃強制之囚禁。野物欲逃之心正是夬之陽性衝動,在壓制其表達之結構中猶存。謙至極致反成牢籠,野性之心忍受束縛而不得安寧。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面