中孚

第61卦 中孚 (Inner Truth) 变 第31卦 咸 (Influence)

中孚
Inner Truth
Wind / Lake
Influence
Lake / Mountain
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 1、2、3、4、6 爻)。

第初爻

初九 虞吉。有他不燕。

readiness
promising
yǒuto be
more than this
no
yàncomfort

Nine at the beginning means: Being prepared brings good fortune. If there are secret designs, it is disquieting.

第二爻

九二 鳴鶴在陰。其子和之。我有好爵。吾與爾靡之。

míngcall
crane
zàiremaining in
yīnshadows
her
young ones
respond
zhīher
I
yǒuhave
hǎofine
juédecanter
I
along with
ěryour
will drain
zhīit

Nine in the second place means: A crane calling in the shade. Its young answers it. I have a good goblet. I will share it with you.

第三爻

六三 得敵。或鼓或罷。或泣或歌。

finding
counterpart
huòmaybe
to beat
huòor maybe
to quit
huòmaybe
to weep
huòor maybe
to sing

Six in the third place means: He finds a comrade. Now he beats the drum, now he stops. Now he sobs, now he sings.

第四爻

六四 月幾望。馬匹亡。无咎。

yuèmoon
almost
wàngfull
horse
of a pair
wángruns away
no
jiùblame

Six in the fourth place means: The moon nearly at the full. The team horse goes astray. No blame.

第上爻

上九 翰音登于天。貞凶。

hànrooster's
yīncrowing
dēngascend
up to
tiānheaven
zhēnpersistence
xiōngunfortunate

Nine at the top means: Cockcrow penetrating to heaven. Perseverance brings misfortune.

卦象变化

上卦Wind LakeThe Gentle → The Joyous
下卦Lake MountainThe Joyous → Keeping Still

焦氏易林

低頭竊視,有所遇避。行作不利,酒酸魚餒,眾莫貪嗜。

Head bowed, stealing glances; something to meet and avoid. Actions bring no profit; wine sours and fish spoils. None desire to taste them.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上有風,中孚之信。低頭竊視——目光閃爍,有所遇避。行作不利,酒酸魚餒——所售之物已壞,眾莫貪嗜。詩寫一場敗壞之交際:主人鬼祟,貨品腐壞,賓客退避。從中孚至咸(山上有澤),誠信本應化為澤在山上之感應——虛心以受人。然詩反其道:非開放而為隱匿,非吸引而為排斥。咸需坦誠相見,而此處所獻已腐、姿態已偏,真實之感應無從生發。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面