第7卦 師 (The Army) 变 第22卦 賁 (Grace)

The Army
Earth / Water
Grace
Mountain / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、3、6 爻)。

第初爻

初六 師出以律。否臧凶。

shīthe militia
chūsets out
by
code
if not
zāngright
xiōngunfortunate

Six at the beginning means: An army must set forth in proper order. If the order is not good, misfortune threatens.

第二爻

九二 在師中吉。无咎。王三錫命。

zàiat
shīthe militia
zhōngthe center
promising
nothing
jiùblame
wángthe sovereign
sānthree times
grants
mìngdecrees

Nine in the second place means: In the midst of the army. Good fortune. No blame. The king bestows a triple decoration.

第三爻

六三 師或輿尸。凶。

shīthe militia
huòmay
輿to transport
shīdead bodies
xiōngunfortunate

Six in the third place means: Perchance the army carries corpses in the wagon. Misfortune.

第上爻

上六 大君有命。開國承家。小人勿用。

the great
jūnnoble
yǒuassumes
mìngfull command
kāiestablish
guóthe domains
chéngand recognizes
jiāthe clans
xiǎothe lesser
rénpeople
are not at all
yònguseful

Six at the top means: The great prince issues commands, Founds states, vests families with fiefs. Inferior people should not be employed.

卦象变化

上卦Earth MountainThe Receptive → Keeping Still
下卦Water FireThe Deep → The Clinging

焦氏易林

伯寧子福,惠我邦國。蠲除苛殘,使季無患。

Lord Bo Ning and his son Fu; they bless our state. Sweeping away cruelty and harshness; leaving the youngest free from trouble.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

地中有水,師之象。伯寧子福,惠我邦國——「伯寧」「子福」或為賢臣之名號,意寓安寧與福澤,嘉惠國家。蠲除苛殘,使季無患——廢除苛暴之政,令幼者無憂。此頌改革之臣以仁政代替暴法,護佑弱小。從師至賁(山下有火),火照山下,文明之紋理顯現。軍旅之剛猛披上仁治之文飾,武力化為政教之美。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面