旅 → 井
Hexagram 56: The Wanderer → Hexagram 48: The Well
Changing Lines
This transformation involves 4 changing lines (lines 1, 2, 5, 6).
Line 1
初六 旅瑣瑣。斯其所取災。
Six at the beginning means: If the wanderer busies himself with trivial things, He draws down misfortune upon himself.
Line 2
六二 旅即次。懷其資。得童僕貞。
Six in the second place means: The wanderer comes to an inn. He has his property with him. He wins the steadfastness of a young servant.
Line 5
六五 射雉。一矢亡。終以譽命。
Six in the fifth place means: He shoots a pheasant. It drops with the first arrow. In the end this brings both praise and office.
Line 6
上九 鳥焚其巢。旅人先笑後號咷。喪牛于易。凶。
Nine at the top means: The bird's nest burns up. The wanderer laughs at first, Then must needs lament and weep. Through carelessness he loses his cow. Misfortune.
Trigram Changes
Yilin Verse
慈母赤子,享賜得士,獲夷服除。以安王家,側陋逢時。
A loving mother and her infant; the gifts bestowed win worthy men. The frontier is pacified, robes of office conferred. The royal house is put at ease; the humble find their moment.
— Jiao Yanshou, Yilin (Forest of Changes), 1st century BCE
Commentary
Fire on the mountain, and a compassionate mother raises her beloved child to become a worthy minister. The traveler receives gifts and gains capable attendants; threats are subdued and removed. Through this, the royal household is stabilized, and even one of humble origin meets his destined moment. The verse celebrates the nurturing power that transforms a wanderer into a pillar of state — the mother's care, the lord's recognition, the subject's loyal service forming a chain of reciprocal virtue. From The Wanderer to The Well, water rises through wood to nourish all without discrimination. The Well's inexhaustible giving mirrors the maternal devotion described: sustenance flows upward from the depths to those who need it, regardless of their station.
The Six Lines app includes all 4,096 Yilin verses, each with original ink brush artwork and full commentary. Download on the App Store