第56卦 旅 (The Wanderer) 变 第48卦 井 (The Well)

The Wanderer
Fire / Mountain
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 2、4、5、6 爻)。

第二爻

六二 旅即次。懷其資。得童僕貞。

the wanderer
comes to
an en)camp(ment)
怀huáicherish
these
resources
and gain
tónga young
servant
zhēnpersistence

Six in the second place means: The wanderer comes to an inn. He has his property with him. He wins the steadfastness of a young servant.

第四爻

九四 旅于處。得其資斧。我心不快。

the wanderer
is
chùthe shelter
having secured
his
resources
and an ax
but lamenting 'my...
xīnheart
is not
kuàihappy

Nine in the fourth place means: The wanderer rests in a shelter. He obtains his property and an ax. My heart is not glad.

第五爻

六五 射雉。一矢亡。終以譽命。

shèshooting
zhìthe pheasant [as a gift for the local noble]
one
shǐarrow
wángis lost
zhōngbut in the end
for the sake of
praise
mìngand commission

Six in the fifth place means: He shoots a pheasant. It drops with the first arrow. In the end this brings both praise and office.

第上爻

上九 鳥焚其巢。旅人先笑後號咷。喪牛于易。凶。

niǎolike a
fénthat
its own
cháonest
this wandering
rénone
xiānbegins
xiàoto laugh(ter
hòufollowed by
háowailing
táoand weeping
sàngforfeiting
niúcattle
in
the exchange
xiōnginauspicious

Nine at the top means: The bird's nest burns up. The wanderer laughs at first, Then must needs lament and weep. Through carelessness he loses his cow. Misfortune.

卦象变化

上卦Fire WaterThe Clinging → The Deep
下卦Mountain WindKeeping Still → The Gentle

焦氏易林

慈母赤子,享賜得士,獲夷服除。以安王家,側陋逢時。

A loving mother and her infant; the gifts bestowed win worthy men. The frontier is pacified, robes of office conferred. The royal house is put at ease; the humble find their moment.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

山上有火,慈母育赤子成才。旅人享賜得士——獲封賞而得賢助。獲夷服除——平定威脅,除去禍患。「以安王家」——王室因之安定。「側陋逢時」——出身卑微者遇合時運。此頌養育之力化旅人為國柱:母之慈、君之識、臣之忠,構成美德之鏈環。從旅至井(木上有水),水隨木升以養萬物,取之不竭。井之無私恰如慈母之育——滋養自深處湧出,不問受者之貴賤。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面