第11卦 泰 (Peace) 变 第48卦 井 (The Well)

Peace
Earth / Heaven
The Well
Water / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 1、5 爻)。

第初爻

初九 拔茅茹。以其彙。征吉。

pulling
máothatch
by the roots
thereby
uprooting its
huìwhole cluster
zhēngto expedite
promising

Nine at the beginning means: When ribbon grass is pulled up, the sod comes with it. Each according to his kind. Undertakings bring good fortune.

第五爻

六五 帝乙歸妹。以祉元吉。

Lord
Yi (next to the last Shang Emperor)
guīgiving
mèihis little sister
meant
zhǐhappiness
yuánfirst-rate
good fortune

Six in the fifth place means: The sovereign I Gives his daughter in marriage. This brings blessing And supreme good fortune.

卦象变化

上卦Earth WaterThe Receptive → The Deep
下卦Heaven WindThe Creative → The Gentle

焦氏易林

狐貉載剝,徙溫厚蓐;寒棘為疾,有所不足。

Fox and badger are stripped of their pelts, moved to warm thick bedding. Winter's thorns bring affliction; there is something lacking.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

天地交泰,然暖意漸薄。狐貉載剝——狐狸貉子之皮被剝取。徙溫厚蓐——移置於厚暖之褥上以禦寒。寒棘為疾——寒冷刺骨致疾。有所不足——終究不夠,仍有短缺。獸皮剝落,以一種防護換取另一種,然替代之物力有不逮。從泰至井(木上有水),君子以勞民勸相。井之義在取之不竭:井水養人,不因汲而涸。泰化為井,寓意個人資源如獸皮終有限,而公共之源如井水可共享——一人之不足,眾人之力可補。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面