觀 → 剝
第20卦 觀 (Contemplation) 变 第23卦 剝 (Splitting Apart)
䷓
觀
Contemplation
Wind / Earth
→
䷖
剝
Splitting Apart
Mountain / Earth
变爻不变爻
变爻
此变化涉及 1 个变爻(第 5 爻)。
第五爻
九五 觀我生。君子无咎。
观guānperceiving
我wǒour
生shēnglives
君jūna noble
子zǐyoung one
无wúavoids
咎jiùblame
Nine in the fifth place means: Contemplation of my life. The superior man is without blame.
卦象变化
上卦Wind → MountainThe Gentle → Keeping Still
下卦Earth → Earth
焦氏易林
壽如松喬,與日月俱;常安康樂,不罹禍憂。
Long-lived as Song and Qiao, enduring alongside sun and moon; ever at peace and in good health, never suffering misfortune or worry.
— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪
注释
風行地上,觀長生不老之景。壽如松喬——赤松子與王子喬,道家仙人之典範——與日月同壽。常安康樂,不罹禍憂。赤松子為神農時雨師,王子喬為周靈王太子得道飛升。山附於地,剝之象,剝去一切非本質之物。從觀至剝,悖論鮮明:消解之卦遇永生之許。或許長生本身即需剝盡凡俗:唯本質者能存續於剝落之後。
Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载