上卦
坤 Kūn
Earth — Receptive
下卦
艮 Gèn
Mountain — Stillness
经典文本
彖辞
It does not further one to go anywhere. Inferior forces push forward, crowding out the remaining strong. The time favors dissolution, not action. Wait. Give generously to those below to stabilize what remains.
爻辞
第初爻
The bed is split at the legs. Perseverance destroyed. Misfortune. The foundation breaks first. What rests on it cannot survive. Collapse begins below.
第二爻
The bed is split at the frame. Perseverance destroyed. Misfortune. The support structure fails. The splitting continues upward, unstoppable now.
第三爻
Splitting among them. No blame. You can split from the decaying situation without incurring blame. Sometimes separation is the only right action.
第四爻
The bed is split to the skin. Misfortune. Now the person themselves is affected. The collapse has reached living flesh. Very bad.
第五爻
A string of fishes. Favor through the palace ladies. Nothing that does not further. Even in collapse, order can be restored through right sequence, like fish strung together, like court ladies in rank.
第上爻
The large fruit is not eaten. The person of character gains a carriage. Small people split apart their huts. The seed remains—the great fruit that isn't consumed becomes the next cycle. The worthy survive; the petty destroy even their own shelter.
焦氏易林
焦延寿《易林》——第23卦本卦之辞。西汉时期以四言诗阐释卦变,为最早的系统性易学占辞集。

行觸大忌,與司命牾。執囚束縛,拘制於吏。幽人有喜。
山附於地,剝之自返。
阅读完整注释 ↓
山附於地,剝之自返。行觸大忌,與司命牾——所為觸犯最大禁忌,冒犯司命之神。執囚束縛,拘制於吏——被捕綁縛,受官吏管制。然末句「幽人有喜」直引剝卦上九爻辭。觸犯天條而入獄,為剝之極;然囚禁中反得喜悅,此為《易》之辯證:一切外在皆被剝盡之時,內在之自由不可再剝。從剝至剝,遞歸之象:消融之底點恰含重生之核。碩果不食——最後一顆果實不被吃掉,正因其中藏有復生之種。幽人之喜即此種子發芽之兆。
English commentary
Mountain upon earth doubled — Splitting Apart meets itself. One's actions collide with the greatest taboo, offending the Lord of Fate himself. Bound and fettered, one is detained under an official's control. Yet the verse closes with a paradox drawn from the hexagram's own sixth line: 'The secluded person has joy.' To transgress against cosmic authority and be imprisoned by mortal authority is the worst of Splitting Apart's imagery. But confinement, in the Yi's logic, can also be protection. The 'secluded person' who finds joy in captivity has discovered that being stripped of everything external reveals an irreducible inner freedom. From Splitting Apart to itself, the lesson is recursive: at the nadir of dissolution, the single remaining fruit contains the seed of renewal.
