第20卦 觀 (Contemplation) 变 第58卦 兌 (The Joyous Lake)

Contemplation
Wind / Earth
The Joyous Lake
Lake / Lake
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、4、6 爻)。

第初爻

初六 童觀。小人无咎。君子吝。

tóngchild's
guānperspective
xiǎofor little
rénpeople
no
jiùblame
jūnbut for a noble
young one
lìnan embarrassment

Six at the beginning means: Boy like contemplation. For an inferior man, no blame. For a superior man, humiliation.

第二爻

六二 闚觀。利女貞。

kuīa pry
guānperspective
reward
a young lady
zhēnpersistence

Six in the second place means: Contemplation through the crack of the door. Furthering for the perseverance of a woman.

第四爻

六四 觀國之光。利用賓于王。

guānperceiving
guóa country
zhī...'s
guāngglory
it is worthwhile
yòngand useful
bīnbeing a guest
to
wángits

Six in the fourth place means: Contemplation of the light of the kingdom. It furthers one to exert influence as the guest of a king.

第上爻

上九 觀其生。君子无咎。

guānperceiving
another's
shēnglives
jūna noble
young one
avoids
jiùblame

Nine at the top means: Contemplation of his life. The superior man is without blame.

卦象变化

上卦Wind LakeThe Gentle → The Joyous
下卦Earth LakeThe Receptive → The Joyous

焦氏易林

天門東虛,既盡為災;膉𦝢黯蒼,秦伯受殃。

The gate of heaven stands empty to the east, its mandate exhausted and turned to calamity; the offerings grow dark and ashen -- the lord of Qin receives his doom.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行地上,觀天象轉為凶兆。天門東虛——東方天門空虛——既盡為災。膉𦝢黯蒼——身體晦暗蒼白——秦伯受殃。天門指天之一方位,其空虛示天意撤回眷顧。天門虛則地上之君遭殃。秦伯之禍映照天界之枯竭。麗澤兌之象,以朋友講習、和悅交流為旨。從觀至兌,反差淒涼:當悅當樂之處唯見空虛與病苦。本應傾注福澤之天門空空蕩蕩,地上之主在其下枯萎。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面