大壯

第34卦 大壯 (Great Power) 变 第35卦 晉 (Progress)

大壯
Great Power
Thunder / Heaven
Progress
Fire / Earth
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、2、3、6 爻)。

第初爻

初九 壯于趾。征凶有孚。

zhuàngstrong
is in
zhǐthe toes
zhēngto assert
xiōngbodes ill
yǒuhave
truth

Nine at the beginning means: Power in the toes. Continuing brings misfortune. This is certainly true.

第二爻

九二 貞吉。

zhēnpersistence
is promising

Nine in the second place means: Perseverance brings good fortune.

第三爻

九三 小人用壯。君子用罔。貞厲。羝羊觸藩。羸其角。

xiǎothe common
rénpeople
yòngapply
zhuàngstrength
jūnto (the) noble
young one
yòngapplies
wǎngnets
zhēnpersistence
is difficult
the billy
yánggoat
chù(who) butts (against)
fānthe hedge(row)
léiand entangles(ing)
(by) his
jiǎohorns

Nine in the third place means: The inferior man works through power. The superior man does not act thus. To continue is dangerous. A goat butts against a hedge And gets its horns entangled.

第上爻

上六 羝羊觸藩。不能退。不能遂。无攸利。艱則吉。

the billy
yánggoat
chùbutts (against)
fānthe hedge(row)
not
néngable
退tuìto retreat
not
néngable
suìto proceed
this is no
yōua direction
with merit
jiānbut
give(s) rise to
promise

Six at the top means: A goat butts against a hedge. It cannot go backward, it cannot go forward. Nothing serves to further. If one notes the difficulty, this brings good fortune.

卦象变化

上卦Thunder FireThe Arousing → The Clinging
下卦Heaven EarthThe Creative → The Receptive

焦氏易林

鄭國讒多,數被楚憂,商人愁苦,民困無聊。

In the state of Zheng, slander abounds; repeatedly they suffer the sorrows of Chu. The merchants grieve in bitterness; the people are exhausted and without relief.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

雷在天上,然鄭國讒多,數被楚憂。鄭處晉楚之間,朝中多讒,外受楚侵。商人愁苦,民困無聊——百姓疲憊窮困。鄭之地理宿命在於腹背受敵,內部不和則外侮立至。從大壯至晉,明出地上:光明本應上進,然詩中之現實令人沮喪——讒言內耗之國,黎明僅使殘破更加觸目。壯力消耗於讒毀,進步之光只照出傷痕。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面