大壯家人

第34卦 大壯 (Great Power) 变 第37卦 家人 (The Family)

大壯
Great Power
Thunder / Heaven
家人
The Family
Wind / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 2、4、5、6 爻)。

第二爻

九二 貞吉。

zhēnpersistence
is promising

Nine in the second place means: Perseverance brings good fortune.

第四爻

九四 貞吉。悔亡。藩決不羸。壯于大輿之輹。

zhēnpersistence
is promising
huǐand
wángpass
fānthe hedge(row)
juéopens (up)
without
léientanglement(s)
zhuàngthe power
to go
the big
cart
zhīis (with)in its
axle strut

Nine in the fourth place means: Perseverance brings good fortune. Remorse disappears. The hedge opens; there is no entanglement. Power depends upon the axle of a big cart.

第五爻

六五 喪羊于易。无悔。

sànglosing
yángthe goat
in
the exchange
no
huǐregret(s)

Six in the fifth place means: Loses the goat with ease. No remorse.

第上爻

上六 羝羊觸藩。不能退。不能遂。无攸利。艱則吉。

the billy
yánggoat
chùbutts (against)
fānthe hedge(row)
not
néngable
退tuìto retreat
not
néngable
suìto proceed
this is no
yōua direction
with merit
jiānbut
give(s) rise to
promise

Six at the top means: A goat butts against a hedge. It cannot go backward, it cannot go forward. Nothing serves to further. If one notes the difficulty, this brings good fortune.

卦象变化

上卦Thunder WindThe Arousing → The Gentle
下卦Heaven FireThe Creative → The Clinging

焦氏易林

舉觴飲酒,未得至口,側弁醉酗,拔劍相怒,武侯作悔。

Raising the cup to drink wine, it does not reach the mouth. Cap askew, drunk and raging, swords drawn in mutual anger. Lord Wu regrets what follows.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

雷在天上,宴飲之壯力失控。舉觴飲酒未得至口,側弁醉酗,拔劍相怒——酒宴化為刀兵,武侯作悔。或指某歷史宴飲失禮之事,酒後拔劍在先秦不乏其例。從大壯至家人,風自火出:言有物,行有恆。宴飲之亂恰為家人之反面——缺乏家庭秩序、分寸之言、克制之德。壯力在酒中爆發為暴力,家人之教正在於以禮約情,使壯力歸於正軌。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面