第35卦 晉 (Progress) 变 第10卦 履 (Treading)

Progress
Fire / Earth
Treading
Heaven / Lake
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 1、2、5 爻)。

第初爻

初六 晉如摧如。貞吉。罔孚。裕无咎。

jìn^expansion
it may seem that v
cuī^ overwhelmed
is to be
zhēnbut persistence
is promising
wǎnguse wits
for trust
and be tolerant
no
jiùblame

Six at the beginning means: Progressing, but turned back. Perseverance brings good fortune. If one meets with no confidence, one should remain calm. No mistake.

第二爻

六二 晉如愁如。貞吉。受茲介福。于其王母。

jìn^ expansion
it may seem that v
chóu^ anxious
is to be
zhēnbut persistence
is promising
shòuaccept
these present
jièboundary
as (if
from
one's (own)
wánggrand-
mother [i.e. graciously and gratefully]

Six in the second place means: Progressing, but in sorrow. Perseverance brings good fortune. Then one obtains great happiness from one's ancestress.

第五爻

六五 悔亡。失得勿恤。往吉无不利。

huǐregret(s)
wángpass
shīabout
and gain
are not to be
taken to heart
wǎngsimply to go
is promising
without
doubt
worthwhile

Six in the fifth place means: Remorse disappears. Take not gain and loss to heart. Undertakings bring good fortune. Everything serves to further.

卦象变化

上卦Fire HeavenThe Clinging → The Creative
下卦Earth LakeThe Receptive → The Joyous

焦氏易林

倚立相望,引衣欲莊,陰雲蔽日,暴雨祈集,降我歡會,使道不通。

Leaning and gazing at each other; pulling at robes to look proper. Dark clouds hide the sun; violent rain gathers and falls. It halts our joyful meeting; the road is blocked and impassable.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

明出地上,晉之象。「倚立相望,引衣欲莊」——二人遙遙相望,整衣以待,期盼相會。「陰雲蔽日,暴雨祈集」——忽然烏雲遮日,暴雨傾盆。「降我歡會,使道不通」——歡聚之約被阻,道路不通。此詩寫人事之無常:近在咫尺卻不能相見。從晉至履(上天下澤),履卦辨上下之分、定民志。然此處之阻隔非禮制所設,乃天時不利。近在眼前的光明被一場雨截斷,可見進取之路上,時機比努力更關鍵。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面