第42卦 益 (Increase) 变 第55卦 豐 (Abundance)

Increase
Wind / Thunder
Abundance
Thunder / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 3、4、5、6 爻)。

第三爻

六三 益之用凶事。无咎。有孚中行。告公用圭。

increase(ing)
zhīis that of
yòng(the) way
xiōngill-omened
shìevents
no
jiùblame
yǒu(if
sincerity
zhōng(the) central
xíngconduct
gàoannounce
gōng(to the) prince
yòng(one) uses
guī(a) jade tablet

Six in the third place means: One is enriched through unfortunate events. No blame, if you are sincere And walk in the middle, And report with a seal to the prince.

第四爻

六四 中行。告公從。利用為依遷國。

zhōng(the) central
xíngconduct
gàoannounce
gōng(to the) prince
cóng(who) follows
worthwhile
yòng(to be) applied
wéi(to) effect
a mainstay
qiān(in) moving
guó(the) nation

Six in the fourth place means: If you walk in the middle And report the prince, He will follow. It furthers one to be used In the removal of the capital.

第五爻

九五 有孚惠心。勿問元吉。有孚惠我德。

yǒu(if
sincerity
huì(and a) kind(ly)
xīnheart
not at all
wènquestion
yuánmost
promising
yǒu(there is
sincerity
huìkind(ness)
my
virtue

Nine in the fifth place means: If in truth you have a kind heart, ask not. Supreme good fortune. Truly, kindness will be recognized as your virtue.

第上爻

上九 莫益之。或擊之。立心勿恆。凶。

no one
increases
zhīthis
huòsome
strike(s)
zhīthis
(to) establish
xīnheart
not at all
héngconstancy
xiōng(is) ill-omened

Nine at the top means: He brings increase to no one. Indeed, someone even strikes him. He does not keep his heart constantly steady. Misfortune.

卦象变化

上卦Wind ThunderThe Gentle → The Arousing
下卦Thunder FireThe Arousing → The Clinging

焦氏易林

好戰亡國,師不以律。稱上殞墜,齊侯狠戾,其被災祟。

Loving war and losing the state, the army cast off all discipline. The ruler falls from on high; the Marquis of Qi, cruel and savage, is struck by calamity and curse.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風雷益,變為豐(雷電皆至)。好戰亡國,師不以律——窮兵黷武致亡國,軍隊不循紀律。稱上殞墜——高位者隕落。齊侯狠戾,其被災祟——齊侯殘暴,終遭禍殃。此或指齊國好戰之君主,窮兵而敗。「師不以律」直接違背《易》之軍事理想。高處墜落正合豐卦之核心警示:盈滿之極即衰敗之始。從益至豐,雷電齊至:增益超越自然極限,本身即成毀滅之引擎。雷電照耀雖輝煌而短暫。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面