鼎 → 謙
第50卦 鼎 (The Cauldron) 变 第15卦 謙 (Modesty)
变爻
此变化涉及 3 个变爻(第 2、4、6 爻)。
第二爻
九二 鼎有實。我仇有疾。不我能即。吉。
Nine in the second place means: There is food in the ting. My comrades are envious, But they cannot harm me. Good fortune.
第四爻
九四 鼎折足。覆公餗。其形渥。凶。
Nine in the fourth place means: The legs of the ting are broken. The prince's meal is spilled And his person is soiled. Misfortune. A man has a difficult and responsible task to which he is not adequate. Moreover, he does not devote himself to it with all his strength but goes about with inferior people; therefore the execution of the work fails. In this way he also incurs personal opprobrium. Confucius says about this line: "Weak character coupled with honored place, meager knowledge with large plans, limited powers with heavy responsibility, will seldom escape disaster. "
第上爻
上九 鼎玉鉉。大吉。无不利。
Nine at the top means: The ting has rings of jade. Great good fortune. Nothing that would not act to further.
卦象变化
焦氏易林
大頭明目,載受喜福。三雀飛來,與祿相得。
A great head and bright eyes, receiving joy and blessings. Three magpies fly in, bringing fortune together.
— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪
注释
木上有火,鼎之象。大頭明目,相貌奇異超於常人而載受喜福——貌雖非凡而福祿自至。三雀飛來,與祿相得——民間以鵲為報喜之鳥,三雀同至則喜氣重重疊加。此為天降之吉——非己所求,而自天而降。從鼎至謙(地中有山),鼎之精華歸於謙卑之所。山藏地中不露其高,福祿不求自至。三雀不入華堂而棲謙者之處——鼎火所養者,終以不自矜誇而得天眷顧。
Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载