第56卦 旅 (The Wanderer) 变 第47卦 困 (Oppression)

The Wanderer
Mountain / Fire
Oppression
Lake / Water
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 6 个变爻(第 1、2、3、4、5、6 爻)。

第初爻

初六 旅瑣瑣。斯其所取災。

the wanderer
suǒis mean
suǒand frivolous
as such
this
suǒplace
draws
zāiadversity

Six at the beginning means: If the wanderer busies himself with trivial things, He draws down misfortune upon himself.

第二爻

六二 旅即次。懷其資。得童僕貞。

the wanderer
comes to
an en)camp(ment)
怀huáicherish
these
resources
and gain
tónga young
servant
zhēnpersistence

Six in the second place means: The wanderer comes to an inn. He has his property with him. He wins the steadfastness of a young servant.

第三爻

九三 旅焚其次。喪其童僕。貞厲。

the wanderer
fénburns
this
camp
sàngand lose
this
tóngyoung
servant
zhēnpersistence(ing)
is difficult

Nine in the third place means: The wanderer's inn burns down. He loses the steadfastness of his young servant. Danger.

第四爻

九四 旅于處。得其資斧。我心不快。

the wanderer
is
chùthe shelter
having secured
his
resources
and an ax
but lamenting 'my...
xīnheart
is not
kuàihappy

Nine in the fourth place means: The wanderer rests in a shelter. He obtains his property and an ax. My heart is not glad.

第五爻

六五 射雉。一矢亡。終以譽命。

shèshooting
zhìthe pheasant [as a gift for the local noble]
one
shǐarrow
wángis lost
zhōngbut in the end
for the sake of
praise
mìngand commission

Six in the fifth place means: He shoots a pheasant. It drops with the first arrow. In the end this brings both praise and office.

第上爻

上九 鳥焚其巢。旅人先笑後號咷。喪牛于易。凶。

niǎolike a
fénthat
its own
cháonest
this wandering
rénone
xiānbegins
xiàoto laugh(ter
hòufollowed by
háowailing
táoand weeping
sàngforfeiting
niúcattle
in
the exchange
xiōnginauspicious

Nine at the top means: The bird's nest burns up. The wanderer laughs at first, Then must needs lament and weep. Through carelessness he loses his cow. Misfortune.

卦象变化

上卦Mountain LakeKeeping Still → The Joyous
下卦Fire WaterThe Clinging → The Deep

焦氏易林

鴉噪庭中,以戒災凶。重門擊柝,備憂暴客。

Crows caw in the courtyard, a warning of coming disaster. The layered gates are struck with clappers, guarding against sudden intruders.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

山上有火,鴉噪庭中以戒災凶。重門擊柝——雙重門戶緊閉,敲擊木梆以警。備憂暴客——防範突襲之賊。鴉於庭中聒噪為凶兆,須立即戒備。從旅至困(澤無水),澤中無水,困窮之極。詩之守禦姿態恰合困卦之閉塞:不能逃、不能展,唯有閂門靜待。旅人被困之際方悟:困非消極之受難,乃積極之警覺——無路可退時保持清醒戒備,即為「致命遂志」。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面