中孚

第61卦 中孚 (Inner Truth) 变 第22卦 賁 (Grace)

中孚
Inner Truth
Wind / Lake
Grace
Mountain / Fire
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 2、3、5 爻)。

第二爻

九二 鳴鶴在陰。其子和之。我有好爵。吾與爾靡之。

míngcall
crane
zàiremaining in
yīnshadows
her
young ones
respond
zhīher
I
yǒuhave
hǎofine
juédecanter
I
along with
ěryour
will drain
zhīit

Nine in the second place means: A crane calling in the shade. Its young answers it. I have a good goblet. I will share it with you.

第三爻

六三 得敵。或鼓或罷。或泣或歌。

finding
counterpart
huòmaybe
to beat
huòor maybe
to quit
huòmaybe
to weep
huòor maybe
to sing

Six in the third place means: He finds a comrade. Now he beats the drum, now he stops. Now he sobs, now he sings.

第五爻

九五 有孚攣如。无咎。

yǒubeing
true
luánbond
is like
no
jiùblame

Nine in the fifth place means: He possesses truth, which links together. No blame.

卦象变化

上卦Wind MountainThe Gentle → Keeping Still
下卦Lake FireThe Joyous → The Clinging

焦氏易林

東山西山,各自止安。雖相登望,竟未同堂。

Singing to each other across the river — voices can be heard. But the wind is strong, the waves fierce — crossing cannot be made. Day after day gazing through the waterline to the sky — white-haired, still hoping for the old friend's silhouette.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

澤上有風,中孚之信。原詩「東山西山,各自止安。雖相登望,竟未同堂」——東西兩山各據一方,遙遙相望而終不能共處一室。距離可見而不可渡,思念真實而不可觸。從中孚至賁(山下有火),誠信遇火在山下之飾。賁為文飾,美化表面而不改結構:無論火光如何照亮山峰,兩山之距依然。詩寫連結之美感而非連結之實現——隔著無法跨越之鴻溝彼此仰望,以思念妝點距離。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面