同人 → 觀
第13卦 同人 (Fellowship) 变 第20卦 觀 (Contemplation)
䷌
同人
Fellowship
Heaven / Fire
→
䷓
觀
Contemplation
Wind / Earth
变爻不变爻
变爻
此变化涉及 3 个变爻(第 1、3、4 爻)。
第初爻
初九 同人于門。无咎。
同tóngfellowship with
人rénothers
于yúat
門méngate
無wúno
咎jiùblame
Nine at the beginning means: Fellowship with men at the gate. No blame.
第三爻
九三 伏戎于莽。升其高陵。三歲不興。
伏fúcache
戎róngweapons
于yúin
莽mǎngunderbrush
升shēngclimbing up
其qíone's
高gāohighest
陵línghills
三sānthree
歲suìyears
不bùof
興xīngexuberance
Nine in the third place means: He hides weapons in the thicket; He climbs the high hill in front of it. For three years he does not rise up.
第四爻
九四 乘其墉。弗克攻。吉。
乘chéngmounting
其qíone's
墉yōngbattlement
弗fúbut not
克kècapable of
攻gōngto attack
吉jípromising
Nine in the fourth place means: He climbs up on his wall; he cannot attack. Good fortune.
卦象变化
上卦Heaven → WindThe Creative → The Gentle
下卦Fire → EarthThe Clinging → The Receptive
焦氏易林
播天舞地,神明所守,安樂無咎。
Sowing across heaven, dancing across earth; the spirits stand guard. Peaceful and joyful, without blame.
— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪
注释
天與火同人,取其最崇高之境。播天舞地,天地運行;神明所守,靈力護持;安樂無咎,太平無過。三短句涵蓋創生、守護、祝福——壓縮之祭辭。從同人至觀(風行地上),群體之視野升至宇宙觀照。觀卦先王以省方觀民設教——此處之同人非人間結盟,而是人與神、地與天之間的神聖交通,不留咎餘之神聖共融。
Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载