大有

第20卦 觀 (Contemplation) 变 第14卦 大有 (Great Possession)

Contemplation
Wind / Earth
大有
Great Possession
Fire / Heaven
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 1、2、3、4、5 爻)。

第初爻

初六 童觀。小人无咎。君子吝。

tóngchild's
guānperspective
xiǎofor little
rénpeople
no
jiùblame
jūnbut for a noble
young one
lìnan embarrassment

Six at the beginning means: Boy like contemplation. For an inferior man, no blame. For a superior man, humiliation.

第二爻

六二 闚觀。利女貞。

kuīa pry
guānperspective
reward
a young lady
zhēnpersistence

Six in the second place means: Contemplation through the crack of the door. Furthering for the perseverance of a woman.

第三爻

六三 觀我生進退。

guānperceiving
our
shēnglives
jìnas
退tuìand

Six in the third place means: Contemplation of my life Decides the choice Between advance and retreat.

第四爻

六四 觀國之光。利用賓于王。

guānperceiving
guóa country
zhī...'s
guāngglory
it is worthwhile
yòngand useful
bīnbeing a guest
to
wángits

Six in the fourth place means: Contemplation of the light of the kingdom. It furthers one to exert influence as the guest of a king.

第五爻

九五 觀我生。君子无咎。

guānperceiving
our
shēnglives
jūna noble
young one
avoids
jiùblame

Nine in the fifth place means: Contemplation of my life. The superior man is without blame.

卦象变化

上卦Wind FireThe Gentle → The Clinging
下卦Earth HeavenThe Receptive → The Creative

焦氏易林

山沒丘浮,陸為水魚;燕雀無巢,民無室廬。

Mountains are drowned and hills set adrift, dry land becomes fish-water; swallows and sparrows have no nest -- the people have no dwelling.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行地上,觀洪水吞噬一切之景。山沒丘浮,陸地化為魚之天下。燕雀無巢,百姓無室廬。意象全面顛覆自然秩序——山應巍然,地應載物,鳥應有棲。火在天上,大有之象,本為至盛至明之卦。從觀至大有,反差極為沉痛:觀者所見非豐盛而是毀滅。天地根本秩序顛覆時,即使天火之明亦只照見廢墟。豐盈之義,唯根基猶存時方有所附。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面