第2卦 坤 (The Receptive) 变 第56卦 旅 (The Wanderer)

The Receptive
Earth / Earth
The Wanderer
Fire / Mountain
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 3、4、6 爻)。

第三爻

六三 含章可貞。或從王事。无成有終。

hánrestrain
zhāngdisplay
suited
zhēnpersistence
huòsomeone
cóngpursuing
wángsovereign
shìaffairs
no
chéngachievement
yǒuhas
zhōngclosure

Six in the third place means: Hidden lines. One is able to remain persevering. If by chance you are in the service of a king, Seek not works, but bring to completion.

第四爻

六四 括囊。无咎无譽。

kuòtied up
nángbag
no
jiùblame
no
praise

Six in the fourth place means: A tied-up sack. No blame, no praise.

第上爻

上六 龍戰于野。其血玄黃。

lóngdragons
zhànat war
in
wilds
their
xuèblood
xuánindigo
huánggolden

Six at the top means: Dragons fight in the meadow. Their blood is black and yellow.

卦象变化

上卦Earth FireThe Receptive → The Clinging
下卦Earth MountainThe Receptive → Keeping Still

焦氏易林

潼滃蔚薈,扶首來會。津液來降,流淹滂霈。

Thick and billowing, lush and dense; gathering with heads bowed. Moisture descends from above; flowing, drenching, soaking in abundance.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

地勢坤,厚德載物。潼滃蔚薈,扶首來會——雲氣蒸騰,鬱鬱蒼蒼,聚首相會。津液來降,流淹滂霈——津液從天而降,滂沱大雨淋漓。山上有火,旅之象:君子以明慎用刑而不留獄。旅者,行也,不居一處。此詩寫水之旅——蒸發、凝結、降落,水從大地升起遊走天際再傾盆而下。從坤至旅,地之水汽被火(日光)蒸發而為雲,雲行至他處則為雨。旅之本質即不固著——水升而為雲,雲行而為雨,雨落而歸地,然所歸之地已非所出之地。萬物在旅途中,循環不已。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面