第20卦 觀 (Contemplation) 变 第50卦 鼎 (The Cauldron)

Contemplation
Wind / Earth
The Cauldron
Fire / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 2、3、4、5 爻)。

第二爻

六二 闚觀。利女貞。

kuīa pry
guānperspective
reward
a young lady
zhēnpersistence

Six in the second place means: Contemplation through the crack of the door. Furthering for the perseverance of a woman.

第三爻

六三 觀我生進退。

guānperceiving
our
shēnglives
jìnas
退tuìand

Six in the third place means: Contemplation of my life Decides the choice Between advance and retreat.

第四爻

六四 觀國之光。利用賓于王。

guānperceiving
guóa country
zhī...'s
guāngglory
it is worthwhile
yòngand useful
bīnbeing a guest
to
wángits

Six in the fourth place means: Contemplation of the light of the kingdom. It furthers one to exert influence as the guest of a king.

第五爻

九五 觀我生。君子无咎。

guānperceiving
our
shēnglives
jūna noble
young one
avoids
jiùblame

Nine in the fifth place means: Contemplation of my life. The superior man is without blame.

卦象变化

上卦Wind FireThe Gentle → The Clinging
下卦Earth WindThe Receptive → The Gentle

焦氏易林

天所顧祐,禍災不至。安吉不懼。

What heaven looks upon with favor, calamity and disaster cannot reach. At peace, auspicious, and unafraid.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行地上,天展其護佑之目。天所顧祐,禍災不至。安吉不懼——平安吉祥而無所畏。詩簡短而絕對——天之庇護如此完全,無需多言。木上有火,鼎之象,以正位凝命為旨。從觀至鼎,觀照化為奉獻:觀之目光與天之注視合一,遂成鼎之神器。以虔誠觀照而上達者,化為養文明之精粹。天佑非消極,乃主動——天之注視即煉化之火。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面